4m 27slongitud

~ Leed la descripción. ♥ ~ - Canción: 馬鹿はアノマリーに憧れる / Baka wa Anomaly ni Akogareru / Fools are Atractted to Anomaly. - Versión subtitulada de Rin: https://youtu.be/LKkOdCj5y24 『 Nota de la traductora。』 - Anomalía: cambio o desviación respecto de lo que es normal, regular, natural o previsible. - Pseudo: que es supuesto o falso. - ''La luz infinita de los normales'': 南無阿弥陀仏 (Namu Amida Butsu) es un canto Budista Mahayana. En última instancia, viene del sánscrito* namo'mitābhāya , que significa "homenaje a la luz infinita." La versión japonesa del canto contiene el carácter de Buda (仏), aunque no está en el sánscrito* original. En la canción, el carácter de Buda se sustituye porノーマルな人間 (los humanos normales), por lo que es básicamente como un ''todos alaben normalmente'', excepto Budista. *Sánscrito: lengua indoeuropea que se conserva en los textos sagrados y cultos del brahmanismo escritos entre los siglos xv y x a. C. en la India. - Ostracismo: en la Grecia antigua, destierro a que se condenaba a los ciudadanos que se consideraban sospechosos o peligrosos para la ciudad. - Excéntrico: que se comporta de forma rara o poco común, por lo que llama la atención. ----------------------------------------- HOLAHOLA, HOY VENGO CON ENERGÍAS para mostraros esta GRAN canción. Quería hacerla desde hace algún tiempo, pero el haber descubierto la versión de Kancell me ha descubierto la vida y a hecho que la ame muchísimo más. No paro de escucharla, me hallo enamorada(?). Quería súper currarme los subs y creo que no están nada mal, eso sí el vídeo entre que va rápido y hay un desajuste porque el audio de Kancell termina antes (o después(?)) puespues... Hace que los subs vayan más rápidos pero nada grave(?). Eso sí el romaji no está muy allá, como sabéis todavía no he aprendido a hacer karaokes así que intenté poner el romaji como karaoke pero la calidad del vídeo es tAN mala que me iba petadísimo la primera vez, luego cuando hice los subs no tanto(?). Así que por eso están algo regular xD. Igual, espero que os guste ;-;. Hasta otra. ~ ❤ - Twitter: https://twitter.com/iro_chanluka?s=09 « Créditos. » - Vocal: KanzentaiCell / Kancell. - Música, lyrics: Utsu-P. - Vídeo / Ilustración / PV: Sakuma. - Codificación: Kenken. - Traducción, subtítulos y romaji: iro chanluka. - Todos los derechos reservados a sus respectivos autores. -